|
Eine rose fur Maria Madalena Eine rose fur sie Die an sich niemals denkt Eine rose fur Maria Madalena Fur die liebe und kraft Die sie allen die einsam sind schenkt Sie war fast sechzig, ihr haar war schon grau Und zu ihr katten die kinder vertrau'n Die kinder der strasse und engel der nacht Furs kampfen geboren - vom himmel verlacht Sie hat gelernt, worte sind nicht genug In diesen strassen voll hass und betrug Sie konnt' nicht viel tun, das wusste sie schon Doch hilft es nur einem - dann hat sich's gelohnt Eine rose fur Maria Madalena Eine rose fur
|
I'm attracted by the fabric of waste Watching ourselves as our bodies decay And though some love remains I'm attracted by this waste Watching ourselves as our bodies decay Watching ourselves as our bodies Decay
This is a tryst this is discipline The discipline of flowers always takes me in
I'm attracted by the fabric of waste Watching ourselves as our bodies decay Angels bleed easy Angels breathe easy
|
Este coraz髇, que aun te quiere Ya est⌦㈲㬳 muriendo, tarde con tarde Como se muere la luz del d韆Ya no puedo m醩, t⌦ã n㬳 me haces falta Vuelve conmigo, alma de mi alma Vidita méŸâ€Â
Ad髇de est醩, Ad髇de estéââ‚
|
Skin like tight Pale in white You'll dress like this just once So turn around Wave your hand We're frozen where we stand
So cling to me And I will lead I will guide you this time The words you say Echo in my head You touched my skin now I glide
Slow it seems Vague like dreams You flow through this so well You turned around Smiled and looked down And threw the flowers you held
So cling to me And I will lead I will guide you this time The words you said Echo in my head You touched my skin now I glide I need you
|